Konstarterna & medier

I begynnelsen var ordet men strax därefter kom översättarna

Dolda gudar – En bok om allt som inte går förlorat i en översättning
Nils Håkanson

Nirstedt/litteratur
356 sidor
ISBN 9789189066540

| Respons 6/2021 | Låst recension | 13 min läsning

Den som vill veta mer om översättningens roll för utvecklingen av ord och därmed för förståelsen av världen bör läsa Nils Håkansons Dolda gudar. Författarens egna erfarenheter som översättare i kombination med teoretiska insikter och historiska kunskaper gör honom som klippt och skuren för att skriva en bok som denna. Håkansons har samma förmåga som de bästa engelska sakproseförfattarna att skriva klart och tydligt, med humor och temperament. 

Publ. i Respons 6/2021
I FOKUS | Akademiska prestationister
Relaterat

Tron på ordets kraft är intakt även hos den moderna människan

I sin nya bok Absolut text för kulturskribenten och författaren Torbjörn Elensky en lågintensiv närkamp med skriften. Boken kan läsas som en påminnelse om att vi inte är fullt så...


Torbjörn Elensky

Torbjörn Elensky är författare, aktuell med boken Dr Mabuses ansikte (Faethon). Läs alla texter

Ur samma nummer

Mest lästa recensioner

  1. Historia
    Nazisternas försök att mobilisera islam
    Hakkorset och halvmånen Niclas Sennerteg
  2. Filosofi & psykologi
    Frälser de redan frälsta och irriterar de redan irriterade
    12 livsregler – Ett motgift mot kaos Jordan B. Peterson
  3. Ekonomi
    Ikea marknadsför det svenska folkhemmet
    Design by IKEA – A Cultural History Sara Kristoffersson
  4. Filosofi & psykologi
    En bok för alla som kantstötts av mätbarhetshysterin
    Det omätbaras renässans – En uppgörelse med pedanternas herravälde Jonna Bornemark